Eating in Japan, pages 138-139

продолжаем про сладости

Абэкавa-моти
Это рисовые пирожки моти, обвалянные в кинако (соевая мука с сахаром). Подаются с зеленым чаем (нихонтя).

Как приготовать абэкава-моти

  1. Берем жаровню хибати, устанавливаем на нее решетку для гриля – ами. Поджариваем моти.
  2. Потом берем ю (кипяток) и макаем туда моти, пока не разбухнут.
  3. И наконец обваливаем разбухшие моти в кинако (соевая мука с сахаром)

Куса-данго
Куса-данго – маленькие круглые “пельмешки” из рисовой муки, подкрашеные в зеленый цвет растением ёмоги (полынь, mugwort) и покрытые пастой цубу-ан (см. стр. 129).
В бэнто-варианте куса-данго и цубу-ан находятся в разных отделениях коробочки. (см. рисунок).

Исобэяки
Исобэяки тоже готовят путем поджаривания моти, а потом покрывают моти соевым соусом и оборачивают нори.

Кантэн
Кантэн – это японский вариант желатина, а точнее, агар-агар. Делается он из водорослей.

Как приготовить кантэн.
“Брусок” сырого кантэна замочите в холодной воде до разбухания
Потом порвите разбухший кантэн на части и растворите в кипящей воде.
Получившийся раствор вылейте в форму. (п.п – абсолютно то же, что и с желатином)
Подождите до застывания и нарежьте на кусочки по вкусу. Для нарезания можно использовать специальную “кантэнорезку” под названием токоротэн-цуки, чтобы приготовить токоротэн.

Токоротэн
Токоротэн – это длинная “лапша” из кантэна, смешанная с уксусом, соевым соусом, караси (горчица) и нори (водоросль). Блюдо имеет освежающий, слегка вяжущий вкус.

п.п – маленькая статейка на сайте компании Сумитомо, написанная очень поэтическим языком (хотя и “ингриш”), рассказывает про токоротэн: http://www.sumitomo.gr.jp/english/discoveries/food/food93_2.html
Для собственного развлечения приведу ее всю:

Токоротэн – прохладный вкус лета, любим всеми и каждым.
(Десерт простого народа)
Токоротэн состоит из воды 90%, содержит мало калорий, но много клетчатки, поэтому он помогает “держать форму”. Желейные “спагетти” токоротэн имеют необходимую твердость для того, чтобы их можно было есть палочками. Прохладная, приятная гладкость, ощущаемая нёбом (п.п – !) означает, что токоротэн обычно едят в охлажденном виде. Освежающий и легкий для желудка, токоротэн является летним десертом для простого народа еще с периода Эдо. Да, вид уличного продавца токоротэн, на ходу продающего свой товар на ледних улицах, является одной из тех сцен, что придают летним месяцам их поэтическое очарование и запечатлен во многих произведениях искусства.

Гармонирует с простым вкусом и способ приготовления токоротэн, также очень простой: блок токоротэн пропускают сквозь специальный резак токоротэн-цуки, получая большие спагетти-подобные полоски. Свеженарезанный токоротэн имеет самый освежающий и влажный вкус, а также фантастическое ощущение на языке. К сожалению, многие варианты токоротэн, продающиеся в магазинах, обычно нарезаны заранее и вымочены в слабом растворе уксуса для сохранности.

Едят токоротэн, обмакивая его в смесь уксуса и соевого соуса, и добавив чуть-чуть японской горчицы. Известно множество региональных разновидностей этого блюда. В Киото, Осаке и вообще в регионе Кансай, предпочитают поливать токоротэн сиропом из коричневого сахара. Другие области предпочитают поливать токоротэн сладким уксусом или бульоном из скумбрии.

Какигори-ки
Какигори – это тонко намолотый лед, который подают на десерт, поливая различными ярко окрашенными сиропами. Едят какигори летом. Разновидности: клубничный, лимонный, дынный, кинтоки (с бобами адзуки)
Какигори-ки – мельница для приготовления какигори.

Юдзи-кинтоки
Этот десерт тоже делается из льда, политого зеленым чаем маття. Сверху кладут немного цубу-ан.

Картинки и прочая брехня от переводчика

Куса-данго
(фото): http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Kusa-dango,katori-city,japan.JPG

Исобэяки
фото и рецепт (рус): http://www.japanhouse.ru/japan_cuisine/rise_moti/isobyaki.php

Кантэн
про кантэн и токоротэн я уже писал, дам ссылку еще раз:

http://kimoto.cc/ykk/tokoroten.html

Токоротэн
фото и статейка (англ): http://food.3yen.com/2007-07-24/tokoroten-summer-foods/
да и вообще очень интересный блог, рекомендую.

Какигори
Типичный какигори (фото): http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Kakigori.jpg
маття какигори (фото): http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Macha_kakigori_snow_cone.jpg

Какигори-ки
(маленькая дурацкая картинка в середине) (франц): http://www.cuisine-japonaise.com/page/pginstruments/instcouper.html

Юдзи-кинтоки
рецепт и отличные фото (англ): http://phil.harton.org/blog/2006/10/21/uji-kintoki/

продолжение следует…

2 thoughts on “Eating in Japan, pages 138-139

  1. о Боже… как это, наверное, невкусно:(
    про колотый лёд с сиропом я помню – Сэй-Сёнагон о нём писала. но вот это вот.. желатиновые…
    хотя.
    едим же мы желейные конфетки, а они из того же матерьяла, только с краской и отдушкой…

  2. Но желе ты ведь ешь, из чашечек, летом в кафе?
    Некоторые, особо гурманистые желе тоже слегка кислые и терпкие. Правда, сдается мне, что японский вариант более безвкусен. Но не пробовав, утверждать не могу.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam Protection by WP-SpamFree